【パニグレ】紅蓮は咲き乱れるとか別にセリフとしてはいいんじゃないか???【パニシング:グレイレイヴン】

393: 名無しさん 2022/05/04(水) 09:09:26.64
これみんな色々言うてるけど、紅蓮は咲き乱れるとか別にセリフとしてはいいんじゃないかと思うんやが…

はをがにしなきゃ気に入らん民なんか…?

394: 名無しさん 2022/05/04(水) 09:19:39.88
>>393
必殺技のセリフにしては長いな
他にももうちょい削れると思うセリフはちょくちょくある

396: 名無しさん 2022/05/04(水) 09:39:06.53
>>394
わいくんは閣下世代やから黄昏よりも昏きもの~とか混沌の海に懈いし金色なる闇の王~とか長かろうか全然気にならんねん!
むしろいっぱい喋ってくれて嬉しくすらあるぞ!

404: 名無しさん 2022/05/04(水) 12:22:22.38
>>396
形容詞や名詞が多いわけじゃなく、簡潔な表現をせず長ったらしいんだよな
言い回しが圧縮されていないというか

紅蓮は咲き乱れています
→紅蓮は咲き乱る
とか、もうちょい短くできるだろとモヤモヤする

399: 名無しさん 2022/05/04(水) 11:51:38.71
さっき、私…足引っ張ってませんよね?(強迫)

400: 名無しさん 2022/05/04(水) 11:57:29.91
さっさ、私…(の)足引っ張ってませんよね?(威圧)

402: 名無しさん 2022/05/04(水) 12:14:25.65
プロ声優しか使ってないから、
「え…これこのまま演じるの…」
とかみんな思ってそうだよな
山ちゃんクラスじゃないと
「この訳おかしくねぇっすか」
とか雇元に言えないのかな🤔
中華げーってみんなこんなもんなん?

大きいやつは相当痛いぞ(イケボ)
再起動させてぇのか!(??)

403: 名無しさん 2022/05/04(水) 12:18:21.53
翻訳に関しては崩壊やら原神やらのが数倍ひどいぞ

405: 名無しさん 2022/05/04(水) 12:24:02.25
「大きなやつに当たったら相当痛いぞ」と「俺ら全員を再起動させてぇのか!」は別に変な日本語じゃないやろ

407: 名無しさん 2022/05/04(水) 12:26:14.87
あっちは表意語圏特有の造語盛りなだけで
日本語の理解度が低いこっちとはまた別

409: 名無しさん 2022/05/04(水) 14:51:59.55
お次の戦闘はなんですか?

410: 名無しさん 2022/05/04(水) 14:54:20.49
>>409
改めて聞くと違和感あるなこれ

411: 名無しさん 2022/05/04(水) 14:55:45.88
以前はお次の戦闘は…言っていたのに、今はこれが最後の戦いだといいですね…と大人になってて良き

412: 名無しさん 2022/05/04(水) 15:02:05.17
戦闘音声に関しては崩壊は崩壊で「この戦闘は勝たなければいけません!」とか言ってるからトントンだと思うわ
本編テキストに関してはまだパニグレのが遥かにマシやな

413: 名無しさん 2022/05/04(水) 15:07:56.15
お次の作戦はなんですか、の方が自然な日本語かなあ
アタッカーだから戦闘が主目的なんだろうけど

414: 名無しさん 2022/05/04(水) 15:10:31.01
翻訳がアレなのもそうだけど
結構誤字もあるのよな

416: 名無しさん 2022/05/04(水) 15:18:37.45
戦闘開始時に「紅蓮は咲き乱れています 」って言うのは、今から始まる戦いで「自身が舞い、斬撃の雨を振りまく様子」を客観的に述べることでイメトレしてるんよ

417: 名無しさん 2022/05/04(水) 15:20:33.75
紅蓮は咲き乱れています(こんにちは

422: 名無しさん 2022/05/04(水) 15:38:49.26
ルシアの型式の紅蓮って炎の事を言ってんじゃなく赤い蓮の花って意味だと思うから
紅蓮は咲き乱れています
→赤い蓮の花(のように私自身も)は咲き乱れています
って事だと思う。むしろオサレ。咲き乱れはよくわからんけど
つか日本語はトップクラスに難しい言語だから多少は甘くみてもいいかもね

425: 名無しさん 2022/05/04(水) 15:42:18.17
大きいやつ=大剣だから「降参しないのか?俺の大剣は当たったらかなり痛いぞ」を馬鹿っぽく言ってるだけだし
カレニーナの「再起動させてぇのか!」は敵への挑発じゃなくてヘタクソな指揮官に対する文句だろあれ

434: 名無しさん 2022/05/04(水) 16:23:48.66
>>425
カレニーナのは自分もそう受け取ってた
だから言われるたびに「ポンコツ指揮官でスマン…」って気分になる

435: 名無しさん 2022/05/04(水) 16:38:53.24
>>425
なるほど🍛はデッドプールだった!?
シナリオの日本語訳は問題なく読めるのに、生命線のキャラセリフ翻訳ニキネキがポンコツなのホント草
他ゲーはもっと酷いということで納めるわ
新構造体たちは全く問題なくなってきてるからそういうことなんだろうね

フォローをお願いします!😢

427: 名無しさん 2022/05/04(水) 15:48:26.37
スキルボイスは原文を尊重した結果ああなってるんじゃね
シナリオの方はネットスラング多用したり結構自由にやってるけど

436: 名無しさん 2022/05/04(水) 16:48:13.18
以前のスレでも書いたけど、「红莲已然盛放(紅蓮は咲き乱れています)」は仏教的な意味合い込みだと思う
蓮の花は、泥の中に根を張ってその上で汚れず綺麗な花を咲かすことから、
輪廻転生して新しく綺麗に大成する……もう少し言うと極楽浄土に生まれ変わることを比喩する

中国語の方はどっちかというと「赤い蓮の花はすでに満開になってますよ」みたいな感じらしいから、
日本語で意訳するなら「もうお前らは死んでいる」な捉え方が出来るはずなんよ

439: 名無しさん 2022/05/04(水) 17:00:46.93
>>436 だとさー
いままでいっぱい殺してきちゃった?てへって意味であって
お前はもう死んでいる的に言うなら
お前ら用の泥水は用意してあるぜ的になりそうなもんだが

444: 名無しさん 2022/05/04(水) 17:14:03.70
>>439
もう一度泥水(現世)に叩き込むような、憎悪を込めた想いは無いんじゃないかな?
相手はパニシングに侵食されただけなんだから、今度は良い世に生まれ変われよーみたいな

機体の「紅蓮」自体、メタ的に言うとαだったものを生まれ変わらせた背景を仄めかしてると思うんだよね
序盤は指揮官との交流で悟っていく(蓮が開く)過程でもあるし

445: 名無しさん 2022/05/04(水) 17:21:00.70
>>444
普通の蓮なら往生を願う意味合いにとれるんだろうけど紅蓮ってそんないい意味ないみたいだよ上でも書いたけど地獄を表してる

446: 名無しさん 2022/05/04(水) 17:26:31.59
>>445
そこも含めてじゃない?
紅蓮地獄の方はまさに侵食前のルシアで、ダブルミーニングにしてるんじゃないかと思ってる
それといい意味は無いと言うけど紅蓮持った観音様も居なかった?

451: 名無しさん 2022/05/04(水) 17:57:10.72
>>446
十一面観音って救済の仏なんだな
紅蓮ってネーミングがそこまで考えて付けられてたら面白いな

440: 名無しさん 2022/05/04(水) 17:08:13.24
>>436
血祭りにしてやるぜ的な感じか

442: 名無しさん 2022/05/04(水) 17:11:22.63
紅蓮(ぐれん)は紅色の蓮の花。 猛火の炎の色に例えられる。 仏教用語において、八寒地獄の七番目である紅蓮地獄(鉢特摩地獄)の略称でもある。 死後そこに落ちた者は、酷い寒さにより皮膚が裂けて流血し、紅色の蓮花のようになるという。

検索かけたらでてきた
紅蓮機体の頃のルシアは剥き出しの刃って喩えられてたのも納得
殺意マシマシだわ

引用元:http://krsw.5ch.net/test/read.cgi/gamesm/1651362065/l50